TEMA 2: La llengua i les TIC


Bon dia a tots! 
Tornem al blog per parlar de com la llengua té una gran repercussió a les TIC i, a la vegada, com les TIC són una eina que incorpora i utilitza cada dia més les llengües.

Al llarg del Tema 2 de TIC i TILC no hem sigut excessivament rebuscats a l’hora de ficar-nos en aplicacions poc conegudes o molt innovadores, però si hem buscat l’eficàcia en el coneixement que diccionaris i enciclopèdies al nostre abast ens donen d’una manera ràpida i completa, doncs el món d’Internet també ha sigut important per a aquestes fonts de documentació que antigament sols trobàvem en paper i que el món virtual ha revolucionat.

A banda dels diccionaris i enciclopèdies, dels que parlarem més endavant, farem menció especial a una web/aplicació que no coneixíem: voki, una web que narra i representa textos escrits. Es tratca d'una manera de fer els textos més dinàmics i, si pensem en l’àmbit docent, una manera diferent de contar contes o fer dictats per a millorar la gramàtica dels alumnes, per posar alguns exemples. 

Cal assenyalar també que, fins ara, hem parlat de les llengües d’una manera generalitzada, es a dir, pareix que estem fent referència a qualsevol idioma, perquè realment les TIC aplicades a la llengua podrien servir en totes i cadascuna de les llengües existents, no obstant això, destacarem que el català és una llengua en apogeu en aquest context i prova d'açò és el document del "Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya" en el qual es mostren les 10 raons per les quals les TIC en català són cada vegada més nombroses:
Extracte del document pdf citat de la Generalitat de Catalunya

Tornant al tema que realment hem treballat: diccionaris i enciclopèdies, hem de destacar que en primer lloc hem fet una recerca lliure per familiaritzar-se amb els diccionaris més coneguts i importants en català que se'ns indicava, com són: el DIEC (Diccionari de l’Institut d’Estudis Catalans), el Diccionari català-valencià-balear, el Diccionari de l’Enciclopèdia Catalana, el metadiccionari Optimot i el TERMCAT. Simplement destacar un apunt d'aquest llistat i és que per a la nostra sorpresa, entre els recomanats no estava el Diccionari Normatiu Valencià que també és ampliament utilitzat.

En aquesta recerca podíem veure les diferents funcions que ens ofereix cadascun d’ells  i començar a veure les diferents entrades i accepcions que tenien per als diferents mots que decidirem buscar. Açò ens serviria per a realitzar la primera tasca de comparació d’algun concepte de la nostra especialitat entre els diferents diccionaris. En el nostre cas, per exemple, elegirem el concepte de "metabolisme".

Posteriorment als diccionaris, férem una tasca semblant però amb enciclopèdies. En aquest cas utilitzarem la Enciclopèdia Catalana Online i els resultats obtinguts foren molt més nombrosos que amb els diccionaris. A més a més, com ja sabem, les enciclopèdies donen una informació més amplia d’allò que busquem, ja sigui un concepte, un fet històric, una teoria, un autor, un personatge històric... Per aquest motiu, a la tasca, havíem de fer resum del contingut que buscarem que, en el nostre cas, fou “l’Aparell de Golgi”.

Amb el treball realitzat i les webs consultades hem ampliat i millorat els nostres coneixements de com les TIC incorporen les llengües, en concret el català, però la llengua no es limita a ser utilitzada com a mots o termes independents, sino que hem d’interactuar i contextualitzar les nostres intervencions i, en aquest sentit de la dialèctica, hem llegit informació de les “netiquetes” o, dit d’altra forma, les correctes formes de comportament i d’ús del llenguatge a les xarxes, al igual que també hem fet una xicoteta menció a les emoticones, uns símbols de llenguatge no verbal que solen utilitzar-se als xats i tenen significat per si mateix.
Imatge de la publicació "El Comportamiento en la Red" del "Portalprogramas"

El contingut que engloba les “netiquetes”, com diu Marcoccia, 1994 es pot resumir en:
-          Regles de cortesia
-          Regles de cooperació en la producció dels missatges
-          Regles sobre el contingut dels missatges
-          Regles relacionades amb el problema de la identificació dels escriptors i dels destinataris
-          Regles lligades al dret
-          Regles sobre aspectes tècnics
Es a dir, en un conjunt de regles que cal seguir (però no són obligatòries) per a que les converses a la xarxa siguen fructíferes i els participants puguen rebre els missatges i també emetre els seus amb respecte per la resta de participants. Algunes d’aquestes normes que podem destacar són:
-          Fer les teues aportacions des del respecte
-          Redactar els missatges sense voluntat d’ofendre
-          Minimitzar les polèmiques amb disculpes
-          Adequar l’enunciat al context
-          No escriure tot el text amb majúscules
-          Deixar un temps per a la lectura i redacció de la resposta. No devem abastar la totalitat de la discussió.
-          Ser pertinents al tema que està tractant-se
-          No estendre’s més del necessari allargant les frases amb contingut irrellevant
Per tant, podem concloure que les “netiquetes” regeixen la cooperació en els actes comunicatius mitjançant ordinadors i censuren qualsevol agressió entre els usuaris de la xarxa.

En resum, en aquest tema hem aprés a dominar les TIC que ens permeten obtindre informació sobre el llenguatge, com són els diccionaris i les enciclopèdies, eines fonamentals per a la recerca de conceptes. A més a més hem vist el augment del català a les TIC amb documents oficials que ho corroboren i hem treballat les normes d'ús del llenguatge a la xarxa amb el coneixement de les netiquetes.





Comentaris